FANDOM



Wiersze o saecie Łucznicy • Wiersz ze zbioru "Liryka pieśni głębokiej" • Rozdział IV • Federico García Lorca • przeł. Electron PL Noc
Wiersze o saecie Łucznicy
Wiersz ze zbioru "Liryka pieśni głębokiej"
Rozdział IV
Federico García Lorcaprzeł. Electron PL
Noc

Łucznicy

(tytuł oryginału - hiszp. "Arqueros")

Triana panorama.JPG

Ach, Gwadalkiwir!


Mroczni łucznicy
na przedpolach Sewilli[1].

A Gwadalkiwir[2] na oścież otwarty.

Szare, szerokie kapelusze,
długie, falujące peleryny.

Ach, Gwadalkiwir!

Przybyli z kraju dalekiego,
kraju smutku i cierpienia.

A Gwadalkiwir na oścież otwarty.

I weszli w labirynt.
Miłości, kryształu i kamienia.

Ach, Gwadalkiwir!


Przypisek tłumacza:

  1. Sewilla - miasto w południowej Hiszpanii. Zobacz w Wikipedii hasło Sewilla.
  2. Gwadalkiwir - rzeka w południowej Hiszpanii nad którą leży m.in Sewilla. Zobacz w Wikipedii hasło Gwadalkiwir.



Zobacz też ten tekst w innych językach:

  • Arqueros (oryginał w języku hiszpańskim)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki