Graj mi ma żalejko... Wiersz ze zbioru Żalejka Janka Kupała, przeł. Electron PL |
Uwagi tłumacza: przekład z języka białoruskiego. Oryginał wiersza powstał w latach 1905-1907 i pochodzi ze zbioru Żalejka (biał. Жалейка). |
Graj mi ma żalejko...
(tytuł oryginału - biał. "Грай мая жалейка...")
* * *
Graj mi ma żalejko[1],
Piej jak słowik lekko!
Śpiewaj o niedoli,
Śpiewaj o niewoli,
Wolna grzmij i wygraj,
Że żyje Ojczyzna!
Przypisek tłumacza:
Zobacz też ten tekst w innych językach:
- Грай мая жалейка... (oryginał w języku białoruskim)